Informe Unesco

try  

Organización de las Naciones Unidas

para la Educación, la Ciencia y la Cultura

 Punto 14 del orden del día provisional

 Consejo Ejecutivo ex

 171a reunión

 

171 EX/12

PARÍS, 28 de febrero de 2005

Original: Inglés

 

 

 

INFORME DEL DIRECTOR GENERAL

RELATIVO A UNA ESTRATEGIA INTERS ECTORIAL SOBRE LA FILOSOFÍA

 

 

RESUMEN

En este documento se presenta una estrategia intersectorial sucinta sobre la filosofía elaborada a raíz de la petición formulada por el Consejo Ejecutivo de la UNESCO en su 169ª reunión (Decisión EX/3.6.3), a iniciativa de Turquía. Esta estrategia a largo plazo es fruto de una serie de amplias consultas  celebradas  con los sectores de la UNESCO, las Delegaciones Permanentes y las Comisiones Nacionales, así como con organizaciones no gubernamentales, universidades, institutos de investigación y personalidades eminentes. La estrategia comprende tres ejes principales: i) la filosofía ante los problemas del mundo; ii) la enseñanza de la filosofía en el mundo; y iii) la promoción de la investigación y el pensamiento filosóficos.

Una vez examinada por el Consejo Ejecutivo, la estrategia se aplicará, en especial, en el marco del Gran Programa III, en cooperación con los demás sectores del programa pertinentes y las Comisiones Nacionales para la UNESCO.  Se  realizarán  esfuerzos  especiales  para  movilizar  fondos extrapresupuestarios destinados a la aplicación de la estrategia.

Proyecto de decisión: párrafo 19.

 

 

171 EX/12

 

 

LA FUNCIÓN DE LA UNESCO: UNA PERSPECTIVA GENERAL

1.      La importancia de la filosofía en la labor de la UNESCO es evidente, habida cuenta de que la reflexión  y  el  análisis  filosóficos  están  innegablemente  vinculados  al  establecimiento  y mantenimiento de la paz, que es la misión fundamental de la Organización. En la Constitución de la UNESCO se proclama que “la paz debe basarse en la solidaridad intelectual y moral de la humanidad”. La filosofía  es  una “escuela  de  libertad”  ya  que  no  sólo  elabora  instrumentos intelectuales que permiten analizar y comprender conceptos fundamentales como la justicia, la dignidad  y  la  libertad,  sino  que  además  crea  capacidades  para  pensar  y  emitir  juicios  con independencia, incrementa la capacidad crítica para entender y cuestionar el mundo y sus problemas y fomenta la reflexión sobre los valores y los principios.

2.      Desde los inicios mismos de la Organización se destacó la necesidad de que la UNESCO contase con un Programa de Filosofía. En efecto, una de las tareas propuestas a la Organización en 1946 por la Comisión Preparatoria de la primera Conferencia General, celebrada ese mismo año, fue la elaboración de un Programa de Filosofía que tuviese por finalidad imbuir en la mente de los ciudadanos cierto número de nociones filosóficas y morales que pudieran considerarse una dotación mínima y estuvieran destinadas a fomentar el respeto de la personalidad humana, el amor a la paz, el odio al nacionalismo mezquino y al imperio de la fuerza bruta, la solidaridad y la entrega al ideal de la cultura1. Por lo tanto, puede verse también en la filosofía una escuela de solidaridad humana y una base para un mejor entendimiento y respeto mutuos, que son elementos fundamentales para fomentar  el  diálogo  entre  las  civilizaciones.  Todo  diálogo  entre  las  culturas,  así  como  la reconciliación entre las comunidades, debe asentarse en valores de paz y coexistencia. Este diálogo ético y de principio supone un entendimiento básico de las nociones filosóficas y morales, lo cual es fundamental para un auténtico intercambio abierto entre las personas.

3.      La importancia de la filosofía se reafirmó en febrero de 1995 con motivo de la celebración en

París de una reunión de filósofos para adoptar la Declaración de París en favor de la filosofía (véase el Anexo II), en la que se dice que toda persona de cualquier país debe tener derecho a dedicarse al libre estudio de la filosofía y que se debe mantener o ampliar su enseñanza allí donde ya se imparte, e instaurarla donde todavía no existe. Además, en esa declaración se decía que debe respaldarse el conocimiento de las apreciaciones filosóficas en las distintas culturas, así como la comparación entre ellas y el análisis de sus puntos en común y sus diferencias.

4.      La UNESCO interpreta la filosofía en un sentido lato como una forma de abordar los problemas universales de la vida y la existencia humanas y de inculcar a las personas una manera de pensar independiente. La filosofía se sitúa en la médula misma del saber humano y su ámbito es tan vasto como el de las esferas de competencia de la UNESCO. Las cuestiones más importantes de las que se ocupa la Organización, por ejemplo la educación para todos, la diversidad cultural, la ética de la ciencia, los derechos humanos, las sociedades del conocimiento, la democracia, el diálogo intercultural y el diálogo entre las civilizaciones, necesitan contar con sólidos cimientos filosóficos y estar dotadas de rigor analítico y conceptual. Es necesario llevar a cabo un análisis crítico de los conceptos, normas y criterios de los grandes programas de la UNESCO para incrementar la eficacia y pertinencia de las actividades.

5.      El Programa de Filosofía de la UNESCO siempre ha tenido por objetivo fomentar el diálogo filosófico y el aprendizaje mutuo de las corrientes filosóficas. En el presente documento se presenta una estrategia a largo plazo para el Programa de Filosofía de la UNESCO con objeto de imprimir

 

1                Memorando sobre el Programa de Filosofía de la UNESCO (24 de junio de 1946): UNESCO/Prep.Com./Letters

& Phil./Com./4

 

 

171 EX/12- pág. 2

 

una coherencia a las actividades del programa. Es fruto de una serie de consultas efectuadas a lo largo de dos años, en las que se invitó a las Delegaciones Permanentes y Comisiones Nacionales

para  la  UNESCO, así  como a        500 organizaciones  no  gubernamentales,        600 universidades  y

unos 150 filósofos  y  personalidades  eminentes,  a  que  formularan  observaciones  y  propuestas

(Anexo I).

6.      Los objetivos globales de la estrategia intersectorial sobre la filosofía son los siguientes:

a)       servir de laboratorio de ideas;

b)      servir de catalizador para la cooperación internacional en materia de diálogos, estudios

y trabajos de investigación filosóficos, contribuir a la enseñanza de la filosofía y suscitar

debates públicos;

c)       contribuir a una reflexión y un debate internacionales sobre los problemas actuales del

mundo, en especial mediante la consolidación de las bases filosóficas de los grandes

programas y temas de interés de la UNESCO y mediante el fomento de debates sobre

conocimientos filosóficos con los encargados de elaborar las decisiones;

d)      popularizar la filosofía entre el público en general;

e)       promover  la  enseñanza  de  la  filosofía  en  el  mundo,  en  particular                     -pero  no

exclusivamente- por conducto de las instituciones educativas y contribuir a la creación

de capacidades en materia de saber filosófico en los Estados Miembros, especialmente

en aquellos donde no se enseña como disciplina específica;

f)       desempeñar un papel de centro de intercambio de información en todos los ámbitos

mencionados anteriormente;

g)       servir de catalizador y mediador en el proceso del diálogo entre las civilizaciones.

7.      Aplicación de la estrategia

Se parte de la base de que la presente estrategia se aplica a la Secretaría de la UNESCO y a las Comisiones Nacionales para la UNESCO y se ejecutará mediante una estrecha cooperación intersectorial,  en  colaboración  con  todas  las  partes  asociadas  pertinentes (universidades, organizaciones no gubernamentales, instituciones, sociedades académicas, cátedras UNESCO, etc.) Se invitará a las Comisiones Nacionales a que creen subcomités de filosofía para:

a)       actuar de enlaces con la Secretaría;

b)      difundir información y materiales diversos;

c)       promover la enseñanza de la filosofía en la enseñanza secundaria y universitaria;

d)      organizar eventos para promover la filosofía.

Se realizarán esfuerzos especiales para movilizar fondos extrapresupuestarios con vistas a la

aplicación de la estrategia.

8.      Resultados esperados:

a)       fomento y difusión de trabajos de investigación sobre cuestiones clave relacionadas con

los programas prioritarios de la UNESCO (educación para todos, bioética, sociedades del conocimiento, etc.) y los problemas de la sociedad contemporánea;

 

 

171 EX/12 – pág. 3

 

b)      elaboración  de  publicaciones  y  manuales  a  partir  de  los  diálogos  filosóficos

interregionales e interculturales;

c)       fortalecimiento de la docencia de la filosofía a nivel internacional, tanto en la enseñanza

secundaria como en la universitaria;

d)      fomento de la enseñanza no formal y popularización de la filosofía entre el público en

general, especialmente por lo que respecta a los debates de ideas contemporáneos;

e)       reforzamiento  de  las  capacidades  de  las  Comisiones  Nacionales  para  aplicar  la

estrategia.

9.      Ejes de la acción de la UNESCO en el campo de la filosofía
         –   Eje I: La filosofía ante los problemas del mundo
         –   Eje II. La enseñanza de la filosofía en el mundo

–   Eje III: Promoción de la investigación y el pensamiento filosóficos

Estos tres ejes están vinculados entre sí y cada uno de ellos nutre a los demás. Los resultados obtenidos en los trabajos de investigación y los diálogos efectuados en el marco del Eje I servirán de base para el programa de enseñanza de la filosofía del Eje II y las actividades de promoción del pensamiento filosófico del Eje III.

 

EJE I – LA FILOSOFÍA ANTE LOS PROB LEMAS DEL MUNDO: DIÁLOGO, ANÁLISIS
              E INTERROGANTES SOBRE LA SOCIEDAD CONTEMPORÁNEA

10.   La UNESCO apoyará los trabajos de investigación y análisis filosóficos que se centren tanto en los problemas contemporáneos como en sus repercusiones concretas en la estabilidad social y la edificación de la paz, empezando por los programas prioritarios de la UNESCO. Se realizarán esfuerzos para alentar a los pensadores a que aborden los problemas mundiales recientes con vistas a fomentar el surgimiento de nuevas ideas y trabajos de investigación innovadores. Al apoyar la reflexión de los filósofos sobre la importante problemática con que se enfrenta hoy en día la humanidad, la UNESCO les invitará a desempeñar un papel influyente -que vaya más allá del ámbito académico tradicional- y a participar activamente en la tarea de responder a los problemas contemporáneos, complementando así los trabajos de investigación académicos en curso.

11.   La UNESCO, en su calidad de organización dedicada a las cuestiones intelectuales y éticas, tiene un papel que desempeñar en la creación de un ámbito público donde el diálogo pueda cobrar una auténtica dimensión internacional, abierta a la participación de todos. Ese diálogo, nutrido por los conceptos e ideas elaborados por los pensadores, debe también penetrar en el círculo de los encargados de elaborar las decisiones e inspirar al público en general para la acción. Se estrechará la vinculación entre la reflexión, el debate y la acción, agrupándose a los pensadores, los encargados de elaborar las decisiones y los representantes de la sociedad civil. Por consiguiente, el principal desafió estribará en establecer un nexo entre los trabajos de investigación y la acción.

12.   En consonancia con el Programa Mundial de las Naciones Unidas para el Diálogo entre Civilizaciones, las actividades realizadas en el marco de este eje de la estrategia contribuirán a fomentar un auténtico proceso de diálogo, gracias a una revisión del concepto y de los enfoques del diálogo entre las civilizaciones encaminada a extender el alcance de éste y reforzar su pertinencia respecto  de  los  problemas  que  la  humanidad  afronta  actualmente.  Entre  las  cuestiones fundamentales a las que se prestará atención, figuran: la definición de los obstáculos con que

 

 

171 EX/12- pág. 4

 

tropieza  el  diálogo,  el  análisis  de  lo  que  éste  representa  en  relación  con  otras  formas  de comunicación y la búsqueda de sus fundamentos epistemológicos.

13.   Las actividades propuestas comprenden:

–   reflexiones y diálogos filosóficos sobre los temas fundamentales que guardan relación con
     las  prioridades  de  la  UNESCO:  diálogo  entre  civilizaciones,  educación  para  todos,
     bioética,  sociedades  del  conocimiento,  diversidad  cultural,  ética  del  medio  ambiente,
     reducción de la pobreza, desarrollo sostenible, etc.;

–   reflexiones  y  diálogos  filosóficos  sobre  el  tema  principal  del  Congreso  Mundial  de
     Filosofía, La filosofía ante los problemas del mundo, que comprende, entre otras, las
     siguientes  cuestiones:  mundialización  y  responsabilidad,  igualdad,  acción  colectiva  e
     individual, identidad y justicia;

–   diálogos filosóficos interregionales: este programa se inició en 2004 y tiene por objetivo
     lograr que se entablen diálogos filosóficos entre universitarios de distintas regiones del
     mundo, por ejemplo, el mundo árabe y Asia, África y América Latina, África y el mundo
     árabe, Europa Occidental y Europa Oriental, etc.;

–   centro de recursos virtual: Debería crearse en el portal web de la UNESCO dedicado a la
     filosofía una sección con documentos de referencia, trabajos de investigación actuales,
     resúmenes de comunicaciones presentadas en diferentes conferencias y seminarios de la
     UNESCO, foros electrónicos y una biblioteca virtual a disposición de los investigadores,
     estudiantes y especialistas en el campo de la filosofía.

Estas actividades se realizarán en colaboración con los sectores pertinentes de la UNESCO y diferentes organizaciones no gubernamentales, universidades, institutos de investigación y filósofos.

 

EJE II.     –  LA  ENSEÑANZA DE LA FI LOSOFÍA EN EL MUNDO: FOMENTAR LA
                REFLEXIÓN CRÍTICA Y EL PENSAMIENTO INDEPENDIENTE

14.   La enseñanza de la filosofía contribuye a la formación de ciudadanos libres.  “Alienta a forjarse una opinión propia, a confrontar todo tipo de argumentos, a respetar el punto de vista de los demás, y a someterse únicamente a la autoridad de la razón.”2 En otras palabras, la enseñanza de la filosofía  es  sumamente  importante  para  entender  las  diferentes  visiones  del  mundo  y  los fundamentos filosóficos de los derechos humanos, y contribuye a desarrollar la capacidad de las personas para ejercer una verdadera libertad de pensamiento y liberarse de los dogmas y la “sabiduría” incuestionable. Fomenta asimismo la capacidad de cada ser humano para formar un juicio respecto de su propia situación. Ello está por fuerza vinculado a la posibilidad de formular apreciaciones y críticas y elegir entre la acción y la inacción.

15.   La importancia de la enseñanza de la filosofía se afirmó en 1950 en la quinta reunión de la Conferencia General, en la que se decidió que la UNESCO llevaría a cabo “una encuesta sobre el lugar que ocupa la enseñanza de la filosofía en los diversos sistemas de ocupación, sobre la forma en que se da, y sobre la influencia que ejerce en la formación del ciudadano” (Resolución 4.1212). La primera encuesta, que se realizó en 1953 bajo la dirección de Georges Canguilhem y abarcaba nueve países, fue seguida en 1995 de otro estudio más exhaustivo sobre 66 países. Sin embargo, no

 

 

2                Roger-Pol Droit, Filosofía y democracia en el mundo: una encuesta de la UNESCO, Ediciones UNESCO, 1995,

pág. 8.

 

 

171 EX/12 – pág. 5

 

se aplicaron sistemáticamente las recomendaciones formuladas por los expertos sobre la encuesta relativa a la enseñanza de la filosofía.

16.    Las actividades propuestas comprenden:

a)       la realización de un estudio de evaluación sobre los últimos adelantos en materia de

enseñanza de la filosofía en el mundo contemporáneo;

b)      la formulación de recomendaciones en materia de políticas relativas a la enseñanza de la
          filosofía  en  los  niveles  secundario  y  superior  por  conducto  de  las  Comisiones
          Nacionales  para  la  UNESCO.  Esta  serie  de  recomendaciones  incluirá  también
          mecanismos de seguimiento y evaluación destinados a informar a los Estados Miembros
          sobre el estado actual de la enseñanza de la filosofía en el mundo (en asociación con los
          Sectores de Educación y Cultura de la UNESCO);

c)       la formulación de recomendaciones a los Estados Miembros sobre la preparación de
          planes  de  estudios  globales  que  incluyan  la  enseñanza  de  diferentes  tendencias
          filosóficas y la filosofía comparada;

d)      la elaboración de manuales, programas de intercambio, seminarios, etc., con miras a
          fomentar la enseñanza de la filosofía en el mundo (en asociación con el Sector de
          Educación de la UNESCO);

e)       el  apoyo  a  la  preparación  de  las  Olimpiadas  Internacionales  de  Filosofía:  estas
          Olimpiadas, iniciadas por la Federación Internacional de Asociaciones de Filosofía,
          reúnen actualmente a estudiantes de nivel secundario procedentes de más de 20 países
          para un certamen de ensayos de filosofía. Se adoptarán medidas para apoyar esta
          iniciativa en otros países (en asociación con las ONG pertinentes);

f)       la consolidación de la red de Cátedras UNESCO de Filosofía: además de armonizar las
          cátedras  existentes,  se  adoptarán  medidas  para  establecer  cátedras  en  África  y
          Asia Sudoriental, así como en otras regiones del mundo (en asociación con las cátedras
          existentes y el Sector de Educación de la UNESCO);

g)       la difusión en CD-ROM y en el sitio web de la UNESCO de los materiales resultantes
          de las actividades de investigación comprendidas en el Eje I. Esos materiales pueden
          servir de textos de referencia para fomentar un enfoque global de la enseñanza de la
          filosofía con respecto a las diversas tendencias filosóficas en las diferentes regiones del
          mundo (en asociación con ONG, universidades e instituciones).

 

EJE  III      –   LA  PROMOCIÓN  DE  LA   INVESTIGACIÓN  Y  EL  PENSAMIENTO

FILOSÓFICOS

17.   La divulgación de la filosofía es esencial para el desarrollo de una cultura democrática y pacífica. Vincular entre sí los conocimientos generados en filosofía y fomentar el pensamiento independiente en la mente del público en general es crucial para la paz, sobre todo en países donde todavía no hay una enseñanza específica de la filosofía. Se hará especial hincapié en la traducción de obras filosóficas.

 

 

171 EX/12- pág. 6

 

18.    Las actividades propuestas comprenden:

a)       la  organización de la celebración del Día de la Filosofía de la UNESCO: se trata

esencialmente de un foro de reflexión encaminado a promover y divulgar la filosofía. Iniciados en 2002, los eventos dedicados a la filosofía se organizan en la Sede de la UNESCO en París y en los Estados Miembros en colaboración con varios asociados. Se hará  especial  hincapié,  por  conducto  de  las  Comisiones  Nacionales  para  la UNESCO, en la colaboración con distintas ciudades en el marco de sus iniciativas en pro de la divulgación de la filosofía (en asociación con ONG, universidades, institutos);

b)      la realización de una serie de entrevistas con filósofos de todas las regiones del mundo:
          “Los filósofos de hoy en día: Conversaciones con pensadores contemporáneos”. Las
             entrevistas, que se grabarán y se filmarán, se publicarán en un folleto acompañado de un
          CD-ROM para su amplia difusión. Podrán utilizarse también como material didáctico.
          El objetivo es constituir una enciclopedia de filósofos que se irá actualizando, siguiendo
          el modelo de la RAI (radiotelevisión italiana) que difunde un programa de entrevistas
          con filósofos y una enciclopedia filosófica multimedia (en asociación con cadenas de
          televisión como la RAI, ONG, universidades e institutos);

c)       la  elaboración  de  programas  de  televisión  y/o  radio  dedicados  a  la  filosofía  que
          complementen la labor ya realizada mediante sitios web sobre filosofía (en asociación
          con ONG, universidades e institutos);

d)      el  fomento y promoción de la traducción de obras filosóficas  (en asociación con

institutos de investigación y universidades).

Proyecto de decisión

19.   Habida cuenta de lo expuesto, el Consejo Ejecutivo podría adoptar una decisión redactada como sigue:

El Consejo Ejecutivo,

1.       Recordando la Decisión 169 EX/3.6.3,

2.       Habiendo examinado el documento 171 EX/12,

3.       Considerando la necesidad de aportar una respuesta colectiva a los nuevos desafíos

mundiales,

4.       Reafirmando el compromiso de la UNESCO de alentar la cooperación intelectual entre

las sociedades en la promoción de la paz,

5.       Tomando nota  de  los  esfuerzos  realizados  por  la  UNESCO  en  sus  actividades

destinadas a promover la reflexión filosófica y fortalecer el papel de la filosofía en el

mundo,

6.       Invita  al  Director  General  a  aplicar  la  estrategia  intersectorial  sobre  la  filosofía
          contenida en el documento 171 EX/2 mediante una estrecha cooperación intersectorial y
          en colaboración con los asociados competentes, en particular las Comisiones Nacionales
          para la UNESCO.

 

 

171 EX/12 Anexo I

ANEXO I

PROCESO DE ELABORACIÓN DE UNA ESTRATEGIA PARA LA FILOSOFÍA

 

En su 169ª reunión (169 EX/Dec. 3.6.3), el Consejo Ejecutivo de la UNESCO pidió al
Director General que propusiera la elaboración de una estrategia intersectorial en materia de
filosofía en estrecha consulta con los Estados Miembros y sus Comisiones Nacionales, las
ONG competentes y personalidades destacadas. Durante el debate en el que tomaron parte
19 países, los participantes recalcaron la importancia de la reflexión y el análisis filosóficos
para todas las sociedades que hacen frente a los problemas del mundo contemporáneo y
subrayaron la necesidad de que la UNESCO diera mayor impulso a su actividad en el campo
de la filosofía.

El presente documento es el resultado de un proceso de consulta de dos años en el que se invitó a participar a todas las Delegaciones Permanentes ante la UNESCO y Comisiones Nacionales  para  la  UNESCO, a  500 ONG y a  600 universidades, además de a unos 150 filósofos y personalidades destacadas.

Se realizó una consulta virtual en dos fases. En la primera, se invitó a los participantes a cumplimentar un cuestionario con cuyos resultados se elaboró un proyecto de estrategia. En la segunda fase se envió ese proyecto a los mismos participantes, lo que se tradujo en más de 300 respuestas, sugerencias y comentarios procedentes de 77 países.

Con el propósito de elaborar una estrategia intersectorial, se celebraron dos reuniones
con todos los sectores de la UNESCO y se constituyó un Grupo de trabajo y redacción, el cual
se reunió dos veces y en la segunda reunión intersectorial presentó un anteproyecto de
estrategia.

Se llevaron a cabo las siguientes consultas (no virtuales):

–    congreso Mundial de Filosofía (Estambul, 16 y 17 de agosto de 2003) – consultas
      con los miembros del Congreso y con el Comité de Dirección;

–    reunión  de  intercambio  de  ideas  con  las  Delegaciones  Permanentes  ante  la
      UNESCO para sentar las bases de una estrategia (París, 3 de junio de 2004), y
      reunión de consulta con las delegaciones sobre un anteproyecto de estrategia (París,
      2 de diciembre de 2004);

–    dos consultas intersectoriales (París, 10 de septiembre de 2004 y 1º de diciembre
      de 2004);

–    dos reuniones del Grupo de trabajo y redacción (París, 20 de octubre de 2004 y 5 de
      noviembre de 2004);

–    consultas  regionales  en  países  en  desarrollo             (Côte  d’Ivoire  y  la  República

Democrática del Congo);

–    reunión conjunta de las Delegaciones Permanentes ante la UNESCO y los sectores
      de la UNESCO con el fin de concretar la estrategia (París, 13 de enero de 2005).

 

 

171 EX/12 Anexo II

ANEXO II

DECLARACIÓN DE PARÍS EN FAVOR DE LA FILOSOFÍA 3

 

Nosotros, los participantes en las Jornadas internacionales de estudio sobre  “Filosofía y democracia en el mundo” organizadas por la UNESCO en París los días 15 y 16 de febrero de 1995,

Señalamos que los problemas de que la filosofía se ocupa son los problemas universales de la vida y la existencia humanas;

Creemos que la reflexión filosófica puede y debe contribuir a la comprensión y la orientación del quehacer humano;

Consideramos que la práctica de la filosofía, que no excluye ninguna idea del libre debate y se esfuerza por establecer definiciones exactas de los conceptos utilizados a fin de comprobar la validez de los propios razonamientos y efectuar un examen riguroso de los ajenos, permite a todas las personas aprender a pensar con independencia;

Hacemos hincapié en que la enseñanza de la filosofía estimula la apertura mental, la responsabilidad civil, el entendimiento y la tolerancia entre las personas y los grupos;

Insistimos en que la educación filosófica, al inducir a la independencia de criterio,  la reflexión y la resistencia a las diversas formas de propaganda, prepara a todas las personas a asumir  sus  responsabilidades  ante  las  grandes  cuestiones  del  mundo  contemporáneo, especialmente en el plano ético;

Confirmamos que el fomento del debate filosófico en la educación y la vida cultural constituye una aportación primordial a la formación de los ciudadanos al poner en ejercicio su capacidad de juicio, que es fundamental en toda democracia.

Así pues, comprometiéndonos a hacer todo lo que podamos en nuestras instituciones y en nuestros países respectivos para lograr estos objetivos, declaramos lo siguiente:

Todo individuo debe tener derecho a dedicarse al libre estudio de la filosofía bajo cualquier forma y en cualquier lugar del mundo;

La enseñanza de la filosofía debe mantenerse o ampliarse donde ya existe, implantarse donde aún no existe y ser nombrada explícitamente con la palabra “filosofía”;

La enseñanza de la filosofía debería ser impartida por profesores cualificados e instruidos específicamente  a  tal  efecto  y  no  estar  supeditada  a  consideración  económica,  técnica, religiosa, política o ideológica alguna;

Aun manteniendo su autonomía, la enseñanza de la filosofía debería vincularse en la medida de lo posible a la formación académica o profesional en todos los campos;

 

 

 

 

3                Tomdo de: Roger-Pol Droit, Filosofía y democracia en el mundo: una encuesta de la UNESCO,

Ediciones UNESCO, 1995, pág. 15 y 16.

 

 

171 EX/12

Anexo II – pág. 2

 

A fin de impartir educación filosófica a adultos se fomentará la distribución de libros accesibles por la lengua en que estén editados y por su precio de venta a un amplio público lector, la producción de programas de radio y televisión y de cintas audio y vídeo, el uso con fines educativos de todo tipo de tecnología audiovisual e informativa, el fomento de múltiples situaciones en las que se celebren libremente debates y todo tipo de iniciativas encaminadas a proporcionar al mayor número de personas posible conocimientos básicos sobre cuestiones y métodos filosóficos.

Las instituciones de investigación y enseñanza deberían perseguir y respaldar el conocimiento de los planteamientos filosóficos de las distintas culturas, la comparación de lo que cada una puede aportar y el análisis de lo que las acerca y lo que las separa;

La filosofía, en tanto que libre actividad de indagación, no puede establecer juicios definitivos y fomenta el respeto de las convicciones individuales, pero, en ningún caso, a riesgo de negar su propia naturaleza, deberá aceptar doctrinas que denieguen la libertad ajena, afrenten la dignidad humana o siembren la barbarie.

 

Firmaron esta declaración los profesores:

Ruben G. Apressian (Academia de Ciencias de Moscú, Instituto de Filosofía, Federación de
Rusia),  Tanella  Boni-Koné  (Universidad de Abidján, Côte d’Ivoire), Tzotcho Boyadjiev (Universidad de San Clemente Ohrid, Sofía, Bulgaria), In-Suk Cha (Secretario General de la Comisión Nacional para la UNESCO de la República de Corea, Seúl, República de Corea), Marilena Chaui  (Universidad de São Paulo, Brasil), Donald Davidson  (Universidad de Berkeley,  EE.UU.),  Souleymane  Bachir  Diagne (Universidad  de Dakar,  Senegal),
François Dossou (Universidad  Nacional  de Benin,  Cotonú,  Benin),  Michael  Dummett (Oxford, Reino Unido), Artan Fuga (Universidad de Tirana, Albania), Humberto Giannini (Universidad de Santiago de Chile, Chile), Paulin J.Hountondji (Universidad Nacional de Benin, Cotonú, Benin), Ioanna Kuçuradi (Secretaria General de la Federación Internacional
de Sociedades de Filosofía, Ankara, Turquía), Dominique Lecourt (Universidad de París VII,
París,  Francia),  Nelly  Motroshilova (Universidad  de  Moscú,  Federación  de  Rusia), Satchidananda Murty  (Vicepresidente de la Federación Internacional de Sociedades de Filosofía,  India),  Ulrich  Johannes  Schneider (Universidad  de Leipzig,  Alemania),
Peter Serracino Inglott  (Rector de la Universidad de Malta), Mohammed Allal Sinaceur (ex Director  de  la  División  de  Filosofía  de  la  UNESCO, Rabat,  Marruecos),
Richard Shusterman (Universidad Temple, Filadelfia, EE.UU.), Fathi Triki (Decano de la

Facultad  de  Literatura  y  Ciencias  Sociales  de  Sfax,  Túnez)  y  Susana  Villavicencio (Universidad de Buenos Aires, Argentina).